わたしとあそんで
わたしとあそんで
マリー・ホール・エッツ, よだ じゅんいち
女の子がはらっぱへあそびに行って、そこで会った生き物たちに
「遊んで」と言ってつかまえようとすると、みんな逃げてしまいます。
それで石にこしかけて じっとしていると、つぎつぎにみんなもどって
きてくれます。
しかのあかちゃんも ちかよってきて、ほっぺたをなめてくれます。
女の子は「とびきりうれしいの。」と言って、最高の笑顔です。
最後のページの女の子がうれしさでいっぱいなのが伝わってくる絵です。
全体にやわらかい黄色でとってもあたたかく、ほのぼのしています。
女の子の表情ももちろんいいですが、正面を向いたかえるがとても
いい感じです。

本がすき!&やんちゃなコーギー♪

うみべのハリー
うみべのハリー
ジーン・ジオン, マーガレット・ブロイ・グレアム, わたなべ しげお
shorty:ママ、ぼくちん、ハリーくんにお話、ちゃんと聞いてきたです。
    それで、ママの知らないおもしろい話、聞いてきたです。
mama:え、なになに?
shorty:えーと、ハリーくん、家族で海へ行ったんです。
    ぼくちんと同じで、熱いお日様がいやなので、ビーチパラソルに
    入ろうとしたら、まんいんで、おいだされたから、ひかげをさがして
    たら、海に入っちゃったんだって。
    そして、かいそうがかぶさって、「うみのおばけ」って言われたけど
    かいそうをかぶっていたら すずしくて きもちよかったから、その
    まま、おうちの人をさがしたんだ。でも、パラソルはみんな同じ、
    どの人もみんな ひやけオイルのにおいがして ハリーくんのうち
    の人とおなじ、ハリーくんはうちの人がみつからなくなっちゃった
    んだ。
mama:え、たいへん、ハリーくんはどうしたの?
shorty:フフフ、ぼくちんも ひ・み・つ だよ~。

本がすき!&やんちゃなコーギー♪

どろんこハリー
どろんこハリー
ジーン・ジオン, わたなべ しげお, マーガレット・ブロイ・グレアム
shorty:ぼくちんのお友達のハリーくんのお話?
mama:そう、ショーティーと同じやんちゃなハリーくんよ。
shorty:ぼくちんと同じで、おふろがきらいなんだよね。
mama:そう、ハリーは、くろいぶちのある しろいいぬで、何でもすき
    だけど、おふろに入ることだけは、きらいなんだよね。
    ある日、おふろにお湯を入れる音が聞こえてきたら、ブラシを
    くわえて にげだして にわにうめちゃったの。
shorty:それで、どうしたの?
mama:それから 外にぬけだして いろいろ遊んでいるうちに とっても
    よごれてしまって しろいぶちのある くろいいぬになっちゃったの。
    おなかもすいて おうちに帰りたくなったので、お家にもどったん
    だけど、お家の人みんなハリーだってわかってくれなかったのよ。
shorty:え、たいへん。それでどうなるの?
    あ、ママ、またひみつって言うんでしょ。
mama:あたり。よくわかったわね。
shorty:いいです。ぼくちん、ハリーくんに直接お話、聞いてくるです。
    どんな遊びしたかだって聞いてくるですよ。
    ママには教えてあげないです。

本がすき!&やんちゃなコーギー♪

ブルーベリーもりでのプッテのぼうけん
ブルーベリーもりでのプッテのぼうけん
エルサ・ベスコフ, おのでら ゆりこ
プッテは おかあさんのたんじょうびのおくりものに ブルーベリーと
こけももをつみに もりへいきました。けれどもみつかりません。
きりかぶにこしかけて泣いていると、こびとのおじいさんのブルーベリー
もりのおうさまがあらわれました。
とてもあたたかく、夢のあるお話です。
ブルーベリーのおうさまやこけももかあさん、子どもたちは妖精でしょう
か?
全体にやわらかいきれいな色の絵です。
こけももの絵も、緑と赤がとてもきれいに映えています。
特に完熟したこけももと、まだ熟していないこけももの色がよく表れて
いて、感心してしまいます。
みんなではちみつこけももを食べるところを読むと、思わずつやつや
した、赤くておいしそうな、はちみつこけももを食べてみたくなります。
絵の四隅にも小さな絵がありますが、これもなかなかいい雰囲気です。

本がすき!&やんちゃなコーギー♪

ちょうちょうのくにへ
ジビュレ・フォン オルファース, 松居 友
ちょうちょの世界が描かれています。
さなぎが、ひかりのおにいさんに、はねをプレゼントされ、ちょうちょになって
とても嬉しそうに飛んでいます。
ひかりのおにいさんが、はねをプレゼントするなんて夢がありますね。
ひかりのおにいさんの絵は、神話に出てきそうです。
さなぎやいもむしは、体型や動作が赤ちゃんぽくて、とても愛らしく、大人は
とても美人で魅力的。
全体にとてもシックな色使いで、落ち着いた雰囲気です。
ちょっぴり古風で、なつかしいような不思議な感じで、大人も好きになる
味のある絵本です。

松居 友さん訳はAmazonでは在庫切れ(2005年9月28日現在)ですが、
「ちょうちょのくに」という秦 理絵子さんの訳で平凡社より出版されている
ものなら手に入ります。
ちょうちょのくに
ちょうちょのくに
ジビュレ・フォン・オルファース, 秦 理絵子

本がすき!&やんちゃなコーギー♪